Token ID ICEDAUC6cIAxiER2iFFxjKVG4lk


(One of 2 reading variants of this sentence: >> #1 <<, #2)

4 Beginn der Zeile ist zerstört. ⸮___? jri̯.w n dz 4 bnj 1 smḥ.j






    4
     
     

     
     





    Beginn der Zeile ist zerstört.
     
     

     
     





    ⸮___?
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)


    verb_3-inf
    de
    machen

    Partcp.pass.ngem.sgm
    V\ptcp.pass.m.sg


    preposition
    de
    [idiomatisch mit Verben verbunden]

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    [ein Krug]; [ein Hohlmaß (für Getränke)]

    (unspecified)
    N.m:sg


    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    substantive_masc
    de
    Dattel

    (unspecified)
    N.m:sg


    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    substantive_masc
    de
    linke Seite

    (unspecified)
    N.m:sg
de
[...] -?- macht(?) Krüge: 4; Datteln: 1; linke Seite
Author(s): Deir el Medine online; with contributions by: Lutz Popko (Text file created: 10/28/2021, latest changes: 06/25/2024)

Comments
  • Der Schreiber korrigierte hier aus wnmj.

    Commentary author: Deir el Medine online (Data file created: 10/28/2021, latest revision: 10/28/2021)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: ICEDAUC6cIAxiER2iFFxjKVG4lk
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEDAUC6cIAxiER2iFFxjKVG4lk

Please cite as:

(Full citation)
Deir el Medine online, with contributions by Lutz Popko, Token ID ICEDAUC6cIAxiER2iFFxjKVG4lk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEDAUC6cIAxiER2iFFxjKVG4lk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEDAUC6cIAxiER2iFFxjKVG4lk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)