Token ID ICEDEE2J0OfTKEVDhlVWWDwNVCM



    verb_3-lit
    de
    fürchten

    Imp.sg
    V\imp.sg

    preposition
    de
    wegen (Grund, Zweck)

    Prep.stpr.3sgf
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    gods_name
    de
    Hathor

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de
    Herrin von Dendera

    (unspecified)
    DIVN

    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Land (geogr.-polit.)

    Noun.du.stabs
    N.m:du

    adjective
    de
    alle

    Adj.plm
    ADJ:m.pl
de
Habt Ehrfurcht vor ihr, Hathor, der Herrin von Jwn.t, in allen Ländern!
Author(s): Alexa Rickert; with contributions by: Peter Dils, Daniel A. Werning ; (Text file created: 11/06/2021, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: ICEDEE2J0OfTKEVDhlVWWDwNVCM
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEDEE2J0OfTKEVDhlVWWDwNVCM

Please cite as:

(Full citation)
Alexa Rickert, with contributions by Peter Dils, Daniel A. Werning, Token ID ICEDEE2J0OfTKEVDhlVWWDwNVCM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEDEE2J0OfTKEVDhlVWWDwNVCM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEDEE2J0OfTKEVDhlVWWDwNVCM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)