Token ID ICEDEHIKyRnDv0WusUB0vIcI8Qo




    verb_3-lit
    de
    fürchten

    Imp.sg
    V\imp.sg


    preposition
    de
    wegen (Grund, Zweck)

    (unspecified)
    PREP


    gods_name
    de
    Hathor

    (unspecified)
    DIVN


    substantive_fem
    de
    Herrin

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc



    D 8, 56.12

    D 8, 56.12
     
     

     
     


    place_name
    de
    Dendera

    (unspecified)
    TOPN


    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Land (geogr.-polit.)

    Noun.du.stabs
    N.m:du


    adjective
    de
    alle

    Adj.plm
    ADJ:m.pl
de
Habt Ehrfurcht vor Hathor, der Herrin von Jwn.t, 〈in〉 den ganzen beiden Ländern!
Autor:innen: Alexa Rickert; unter Mitarbeit von: Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 06.11.2021, letzte Änderung: 10.06.2025)

Persistente ID: ICEDEHIKyRnDv0WusUB0vIcI8Qo
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEDEHIKyRnDv0WusUB0vIcI8Qo

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Alexa Rickert, unter Mitarbeit von Peter Dils, Token ID ICEDEHIKyRnDv0WusUB0vIcI8Qo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEDEHIKyRnDv0WusUB0vIcI8Qo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEDEHIKyRnDv0WusUB0vIcI8Qo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)