Token ID ICEDN7Vnm4qSrUWqp6GponQ56q0


de
Er ist jener große Gott inmitten von Hutmesqet, der aus dem Nun hervorgekommen ist, so dass er sich ausbreite im Zorn/als Wütender, (und dass) er (gesund) herauskomme aus der Seuche.

Comments
  • Siehe oben den Kommentar zum gleichen Wort in Z.1.

    Commentary author: Marc Brose (Data file created: 12/03/2021, latest revision: 12/03/2021)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: ICEDN7Vnm4qSrUWqp6GponQ56q0
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEDN7Vnm4qSrUWqp6GponQ56q0

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, with contributions by Peter Dils, Lutz Popko, Svenja Damm, Daniel A. Werning, Token ID ICEDN7Vnm4qSrUWqp6GponQ56q0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEDN7Vnm4qSrUWqp6GponQ56q0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 3/26/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEDN7Vnm4qSrUWqp6GponQ56q0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 3/26/2025)