Token ID ICEDQNebkNrmC0KtmAPZPsy364U


de
Gehorcht mir, (ihr) mt.w-Stränge (Venen, Muskeln, Sehnen, Nerven) des Körpers, gemäß des Dekrets des Geb, des Erbfürsten und Grafen der Götter!

Persistent ID: ICEDQNebkNrmC0KtmAPZPsy364U
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEDQNebkNrmC0KtmAPZPsy364U

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID ICEDQNebkNrmC0KtmAPZPsy364U <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEDQNebkNrmC0KtmAPZPsy364U>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 4/1/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEDQNebkNrmC0KtmAPZPsy364U, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 4/1/2025)