Token ID ICEDSNOHxWOpyEbVhfHcHkS52fo
verb_3-lit
beißen
SC.pass.ngem.nom.subj
V\tam.pass
gods_name
Horus
(unspecified)
DIVN
verb_caus_3-lit
dauern lassen
Rel.form.n.sgm.1sg
V\rel.m.sg-ant:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.1.c.]
(unspecified)
-1sg
substantive_fem
Bedarf
Noun.sg.stpr.3sgm
N.f:sg:stpr
199
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
preposition
[mit Infinitiv]
(unspecified)
PREP
verb_2-gem
sehen
Inf
V\inf
preposition
hin zu
(unspecified)
PREP
verb_3-lit
(sich) einsetzen für
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
preposition
wegen
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Vater
Noun.sg.stpr.3sgm
N.m:sg:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
Horus wurde gebissen, der, dessen Bedarf ich dauerhaft einrichtete beim Anblick dessen, der für seinen Vater einstehen wird.
Dating (time frame):
Author(s):
Peter Dils;
with contributions by:
Daniel A. Werning
;
(Text file created: 12/14/2021,
latest changes: 10/14/2024)
Persistent ID:
ICEDSNOHxWOpyEbVhfHcHkS52fo
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEDSNOHxWOpyEbVhfHcHkS52fo
Please cite as:
(Full citation)Peter Dils, with contributions by Daniel A. Werning, Token ID ICEDSNOHxWOpyEbVhfHcHkS52fo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEDSNOHxWOpyEbVhfHcHkS52fo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEDSNOHxWOpyEbVhfHcHkS52fo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.