Token ID ICIAQVJacfECf07ThlxzbxD2g0M




    interjection
    de
    [Interjektion]

    (unspecified)
    INTJ


    title
    de
    Osiris (Totentitel des/der Verstorbenen)

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    PN/m

    (unspecified)
    PERSN


    substantive_masc
    de
    Sohn

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc


    person_name
    de
    PN/m

    (unspecified)
    PERSN


    verb_3-inf
    de
    gebären

    Rel.form.ngem.sgm.nom.subj
    V\rel.m.sg


    title
    de
    Hausherrin

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    PN/f

    (unspecified)
    PERSN


    substantive_fem
    de
    die Gerechtfertigte (die selige Tote)

    (unspecified)
    N.f:sg
de
Ha Osiris des Pꜣ-ṯꜣw-(m)-ꜥwwı͗-Ꜣśt, Sohn des Pꜣ-ḏi̯-Bꜣśtt, den die Hausfrau Tꜣ-(nt)-prt gebar.
Author(s): Erhart Graefe; with contributions by: Peter Dils (Text file created: 02/10/2022, latest changes: 02/20/2022)

Persistent ID: ICIAQVJacfECf07ThlxzbxD2g0M
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIAQVJacfECf07ThlxzbxD2g0M

Please cite as:

(Full citation)
Erhart Graefe, with contributions by Peter Dils, Token ID ICIAQVJacfECf07ThlxzbxD2g0M <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIAQVJacfECf07ThlxzbxD2g0M>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIAQVJacfECf07ThlxzbxD2g0M, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)