Token ID ICIBFQvAcyQ0qEDlkzlJfnfyDE8



    verb_3-inf
    de
    herauskommen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    substantive_fem
    de
    die Weiße (Krone von O.Äg.)

    (unspecified)
    N.f:sg




    18
     
     

     
     

    verb_2-lit
    de
    verschlingen

    SC.n.act.ngem.3sgf
    V\tam.act-ant:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    epith_god
    de
    die Große (verschiedene Göttinnen)

    (unspecified)
    DIVN
de
Die Weiße Krone ist herausgekommen [und hat] die Große [verschlungen.]
Author(s): Peter Dils; with contributions by: Daniel A. Werning ; (Text file created: 04/25/2022, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: ICIBFQvAcyQ0qEDlkzlJfnfyDE8
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBFQvAcyQ0qEDlkzlJfnfyDE8

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Daniel A. Werning, Token ID ICIBFQvAcyQ0qEDlkzlJfnfyDE8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBFQvAcyQ0qEDlkzlJfnfyDE8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBFQvAcyQ0qEDlkzlJfnfyDE8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)