Token ID ICIBRUPqO1oySUSekSw4yQAM1Wc


1,x+3 jnk wꜣḥ Rest der Zeile zerstört






    1,x+3
     
     

     
     


    personal_pronoun
    de
    ich [Selbst. Pron. sg.1.c]

    (unspecified)
    1sg


    verb_3-lit
    de
    legen; dauern; opfern; zurücklassen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg





    Rest der Zeile zerstört
     
     

     
     
de
Ich bin der, der [---] legt [---]
Author(s): Lutz Popko; with contributions by: Svenja Damm, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Text file created: 05/25/2022, latest changes: 09/16/2025)

Comments
  • Meyrat, Papyrus magiques du Ramesseum, 108 erwägt eine Ergänzung zu jnk wꜣḥ[-jb (?) ...]: „Je suis pa[tient (?) ...]“.

    Commentary author: Lutz Popko (Data file created: 05/30/2022, latest revision: 05/30/2022)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: ICIBRUPqO1oySUSekSw4yQAM1Wc
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBRUPqO1oySUSekSw4yQAM1Wc

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Svenja Damm, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Token ID ICIBRUPqO1oySUSekSw4yQAM1Wc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBRUPqO1oySUSekSw4yQAM1Wc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBRUPqO1oySUSekSw4yQAM1Wc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)