Token ID ICIBVIotYtQn1UYUl8D88qpEJ1Q


vso 2,a, x+2 Zeilenanfang zerstört jb ꜥnḫ m ḥꜣ.tj Zeilenende zerstört

de
[---] jb-Herz, leben im/vom ḥꜣ.tj-Herzen [---]

Comments
  • Der Text befindet sich auf der Rückseite der beiden kleinen Fragmente, die von Gardiner als Fragment C und D und von Meyrat als Kolumne 2 bezeichnet wurden. Der Papyrus war für die Beschriftung der Rückseite über die horizontale Achse gedreht worden, d.h. die untere Kante des Rectos entspricht der oberen Kante des Versos.

    Commentary author: Lutz Popko (Data file created: 06/03/2022, latest revision: 06/03/2022)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: ICIBVIotYtQn1UYUl8D88qpEJ1Q
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBVIotYtQn1UYUl8D88qpEJ1Q

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Svenja Damm, Daniel A. Werning, Token ID ICIBVIotYtQn1UYUl8D88qpEJ1Q <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBVIotYtQn1UYUl8D88qpEJ1Q>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 4/1/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBVIotYtQn1UYUl8D88qpEJ1Q, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 4/1/2025)