Token ID ICIBcioWDEAxVUMUkdm8hXFWkl8


Rto. 28,14a ngꜣ Qbq jm.j.PL =f (vacat: short space)






    Rto. 28,14a
     
     

     
     


    verb_3-inf
    de
    zerbrechen; öffnen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act


    gods_name
    de
    Geb

    (unspecified)
    DIVN


    nisbe_adjective_preposition
    de
    befindlich in (lokal)

    Adj.plm.stpr.3sgm
    PREP-adjz:m.pl:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m





    (vacat: short space)
     
     

     
     
en
Geb will break open what is in him.
Author(s): Ann-Katrin Gill; with contributions by: Lutz Popko, Billy Böhm, Peter Dils, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW (Text file created: 06/21/2022, latest changes: 08/19/2025)

Comments
  • Qbq: See Gill, Ritual Books of Pawerem, 362–363, f.n. 254 for the writing.

    Commentary author: Ann-Katrin Gill (Data file created: 07/07/2022, latest revision: 07/07/2022)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: ICIBcioWDEAxVUMUkdm8hXFWkl8
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBcioWDEAxVUMUkdm8hXFWkl8

Please cite as:

(Full citation)
Ann-Katrin Gill, with contributions by Lutz Popko, Billy Böhm, Peter Dils, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW, Token ID ICIBcioWDEAxVUMUkdm8hXFWkl8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBcioWDEAxVUMUkdm8hXFWkl8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBcioWDEAxVUMUkdm8hXFWkl8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)