Token ID ICIBl8ymhi8CsUExve6p9B6tkzc


rḏi̯ =j 6 Von dieser Zeile ist die untere Hälfte abgebrochen, so dass eine Lesung schwer möglich ist.


    verb_irr
    de
    geben

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg




    6
     
     

     
     




    Von dieser Zeile ist die untere Hälfte abgebrochen, so dass eine Lesung schwer möglich ist.
     
     

     
     
de
Ich gab [...]
Author(s): Deir el Medine online; with contributions by: Daniel A. Werning ; (Text file created: 07/16/2022, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: ICIBl8ymhi8CsUExve6p9B6tkzc
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBl8ymhi8CsUExve6p9B6tkzc

Please cite as:

(Full citation)
Deir el Medine online, with contributions by Daniel A. Werning, Token ID ICIBl8ymhi8CsUExve6p9B6tkzc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBl8ymhi8CsUExve6p9B6tkzc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBl8ymhi8CsUExve6p9B6tkzc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)