Token ID ICIBlNqXtNccd0zPkQr2JG1gWh8


mdwi̯ =k n Ḥr.w jm =f (vacat: short space)


    verb_4-inf
    de
    sprechen; reden

    SC.act.ngem.2sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    preposition
    de
    hin zu

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de
    Horus

    (unspecified)
    DIVN

    preposition
    de
    [Präposition]

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m




    (vacat: short space)
     
     

     
     
en
You speak to Horus about them.
Author(s): Ann-Katrin Gill; with contributions by: Lutz Popko, Billy Böhm, Peter Dils, Daniel A. Werning ; (Text file created: 06/21/2022, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: ICIBlNqXtNccd0zPkQr2JG1gWh8
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBlNqXtNccd0zPkQr2JG1gWh8

Please cite as:

(Full citation)
Ann-Katrin Gill, with contributions by Lutz Popko, Billy Böhm, Peter Dils, Daniel A. Werning, Token ID ICIBlNqXtNccd0zPkQr2JG1gWh8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBlNqXtNccd0zPkQr2JG1gWh8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBlNqXtNccd0zPkQr2JG1gWh8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)