Token ID ICIBmKViEOpFSUlkrHqoHf0sTEI







    3
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    Schatten

    Noun.pl.stpr.3sgm
    N.f:pl:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    verb_3-lit
    de
    (sich) vereinigen

    SC.act.ngem.3pl
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl


    personal_pronoun
    de
    ihn [Enkl. Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    =3sg.m
Glyphs artificially arranged
de
Seine Schatten vereinigen sich mit ihm.
Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Johannes Schmitt, Jonas Treptow, Gunnar Sperveslage (Text file created: 07/17/2022, latest changes: 12/18/2024)

Persistent ID: ICIBmKViEOpFSUlkrHqoHf0sTEI
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBmKViEOpFSUlkrHqoHf0sTEI

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Johannes Schmitt, Jonas Treptow, Gunnar Sperveslage, Token ID ICIBmKViEOpFSUlkrHqoHf0sTEI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBmKViEOpFSUlkrHqoHf0sTEI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBmKViEOpFSUlkrHqoHf0sTEI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)