Token ID ICICBKxn8mDpW0WcutlUyjzZNYo


2 Beginn der Zeile ist zerstört. [Ḫn]s.w-m-ḥb zẖꜣ Pꜣ-sr Rest der Zeile ist zerstört?

de
[... Ḫn]sw-m-ḥb, Schreiber Pꜣ-sr [...]?

Comments
  • Deir el-Medine online übersetzt irrtümlich Wsr-[...], Transkription und Transliteration sind aber korrekt.

    Commentary author: Deir el Medine online (Data file created: 07/23/2022, latest revision: 07/23/2022)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: ICICBKxn8mDpW0WcutlUyjzZNYo
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICBKxn8mDpW0WcutlUyjzZNYo

Please cite as:

(Full citation)
Deir el Medine online, with contributions by Daniel A. Werning, Token ID ICICBKxn8mDpW0WcutlUyjzZNYo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICBKxn8mDpW0WcutlUyjzZNYo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1, 2/14/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 2/21/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICBKxn8mDpW0WcutlUyjzZNYo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 2/21/2025)