Token ID ICICBzxi5YEgKUs8tnqTClu0voQ



    verb_3-lit
    en
    to receive

    SC.act.ngem.3pl
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    en
    they

    (unspecified)
    -3pl

    substantive
    en
    [a garment]

    Noun.pl.stc
    N:pl:stc

    substantive_fem
    en
    green cloth

    (unspecified)
    N.f:sg
en
[28,6] and they received ribbons of green cloth,
Author(s): Ariel Singer; with contributions by: Daniel A. Werning ; (Text file created: 07/26/2022, latest changes: 10/14/2024)

Comments
  • Wente suggests this translation and has a useful note on it (OIP 102, p. 44-5, n. n).

    Commentary author: Ariel Singer

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: ICICBzxi5YEgKUs8tnqTClu0voQ
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICBzxi5YEgKUs8tnqTClu0voQ

Please cite as:

(Full citation)
Ariel Singer, with contributions by Daniel A. Werning, Token ID ICICBzxi5YEgKUs8tnqTClu0voQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICBzxi5YEgKUs8tnqTClu0voQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICBzxi5YEgKUs8tnqTClu0voQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)