معرف الجملة ICICKVRyz66Dr0QysSffaPwCmxo


en
[28,6] and they received ribbons of green cloth,

تعليقات
  • Wente suggests this translation and has a useful note on it (OIP 102, p. 44-5, n. n).

    كاتب التعليق: Ariel Singer (تم إنشاء ملف البيانات: ٢٠٢٢/٠٧/٢٨، آخر مراجعة: ٢٠٢٢/٠٧/٢٨)

(سيشير الإصدار المستقبلي لتطبيق الويب ‏TLA‏ أيضًا إلى نطاق تعليقات المؤلفين أو حاشياتهم التوضيحية، أي أجزاء الجملة المعنية التي يشير إليها التعليق/الحاشية التوضيحية. للإطلاع على خطة التطوير، انظر هنا‏.)

معرف دائم: ICICKVRyz66Dr0QysSffaPwCmxo
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICKVRyz66Dr0QysSffaPwCmxo

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Ariel Singer، مع مساهمات من قبل Daniel A. Werning، معرف الجملة ICICKVRyz66Dr0QysSffaPwCmxo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICKVRyz66Dr0QysSffaPwCmxo>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ١.١.٢.٢، ٢٠٢٥/۳/٦ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: ٢٩ مارس ٢٠٢٥)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICKVRyz66Dr0QysSffaPwCmxo، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: ٢٩ مارس ٢٠٢٥)