Token ID ICICMEmyCWT9g0DEhc1mLWAQNeU



    particle
    de
    [Negationspartikel]

    (unspecified)
    PTCL




    x+9,12
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de
    beißen; stechen

    SC.act.ngem.nom.subj_Neg.nn
    V\tam.act

    personal_pronoun
    de
    ihn [Enkl. Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    =3sg.m

    substantive_masc
    de
    Schlange (allg.)

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de
    irgendein

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg

    substantive_fem
    de
    Schlange

    (unspecified)
    N.f:sg

    adjective
    de
    irgendein

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg

    substantive_fem
    de
    Kriechtier (allg.)

    (unspecified)
    N.f:sg

    adjective
    de
    irgendein

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg

    relative_pronoun
    de
    der welcher (invariabel)

    (unspecified)
    REL:m.sg

    verb_3-lit
    de
    beißen; stechen

    Inf_Aux.tw=/nom.subj.
    V\inf

    preposition
    de
    mittels

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Maul

    Noun.pl.stpr.3pl
    N.m:pl:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl
de
(Dann) [wird] nicht irgendeine männliche Schlange, nicht irgendeine weibliche Schlange (oder) [irgendein Kriechtier, die mit ihren Mäulern zubeißen (?)], ihn beißen.
Author(s): Marc Brose; with contributions by: Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Daniel A. Werning ; (Text file created: 08/17/2022, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: ICICMEmyCWT9g0DEhc1mLWAQNeU
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICMEmyCWT9g0DEhc1mLWAQNeU

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, with contributions by Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID ICICMEmyCWT9g0DEhc1mLWAQNeU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICMEmyCWT9g0DEhc1mLWAQNeU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICMEmyCWT9g0DEhc1mLWAQNeU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)