Token ID ICICZr4qTmJC4UJqrWWrbH6qb8M



    verb_irr
    de
    kommen

    ḫr+SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    gods_name
    de
    Seth

    (unspecified)
    DIVN

    substantive_masc
    de
    Gesicht

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    adverb
    de
    nach unten

    (unspecified)
    ADV

    preposition
    de
    in (Zustand); als (Art und Weise); [modal]

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-lit
    de
    (den Boden mit der Stirn) berühren

    Inf
    V\inf

    substantive_masc
    de
    Erde

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_2-gem
    de
    sehen; erblicken

    SC.n.act.ngem.3sgm
    V\tam.act-ant:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    verb_3-inf
    de
    machen; tun

    Rel.form.n.sgf.nom.subj
    V\rel.f.sg-ant




    35,26
     
     

     
     

    gods_name
    de
    Re

    (unspecified)
    DIVN

    preposition
    de
    für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de
    Osiris

    (unspecified)
    DIVN
en
Then, Seth has to come, his face bowed, forehead touching the earth, having seen what Re had done for Osiris.
Author(s): Ann-Katrin Gill; with contributions by: Peter Dils, Burkhard Backes, Lutz Popko, Daniel A. Werning ; (Text file created: 06/23/2022, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: ICICZr4qTmJC4UJqrWWrbH6qb8M
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICZr4qTmJC4UJqrWWrbH6qb8M

Please cite as:

(Full citation)
Ann-Katrin Gill, with contributions by Peter Dils, Burkhard Backes, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID ICICZr4qTmJC4UJqrWWrbH6qb8M <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICZr4qTmJC4UJqrWWrbH6qb8M>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICZr4qTmJC4UJqrWWrbH6qb8M, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)