Token ID ICICcjiL69pmNU4HoXVgQi4DJLI
particle
[nichtflektierte Negationspartikel (Spätmittelägyptisch)]
(unspecified)
PTCL
verb_3-lit
(sich) vereinigen
SC.act.ngem.1sg_Neg.n
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.1.c.]
(unspecified)
-1sg
9
preposition
[idiomatisch mit Verben verbunden]
(unspecified)
PREP
verb_2-lit
negieren
Partcp.act.ngem.plm
V\ptcp.act.m.pl
substantive_masc
Gott
(unspecified)
N.m:sg
verb_3-lit
(etwas) vernachlässigen
Partcp.act.ngem.plm
V\ptcp.act.m.pl
substantive_masc
Plan
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
substantive_masc
Herz
Noun.sg.stpr.3sgm
N.m:sg:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
substantive_fem
Ritual
Noun.sg.stc
N.f:sg:stc
10
substantive_masc
Bild
Noun.pl.stabs
N.m:pl
Ich gesellte mich nicht zu denen, die Gott ignorieren und denen, die den Plan seines Herzens und das Ritual der Statuen(?) nicht beachten.
Dating (time frame):
Author(s):
Silke Grallert;
with contributions by:
Jonas Treptow,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: 09/28/2022,
latest changes: 10/14/2024)
Persistent ID:
ICICcjiL69pmNU4HoXVgQi4DJLI
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICcjiL69pmNU4HoXVgQi4DJLI
Please cite as:
(Full citation)Silke Grallert, with contributions by Jonas Treptow, Daniel A. Werning, Token ID ICICcjiL69pmNU4HoXVgQi4DJLI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICcjiL69pmNU4HoXVgQi4DJLI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICcjiL69pmNU4HoXVgQi4DJLI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.