Token ID ICICeKFfS46ldk1frB6La3vb9G0



    verb
    de
    nicht (Imperativ des Negativverbs jmi̯)

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

    verb_3-inf
    de
    hochheben

    Neg.compl.unmarked
    V\advz

    substantive_masc
    de
    Gesicht

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    preposition
    de
    gegen (Personen)

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de
    Osiris

    (unspecified)
    DIVN
de
Erhebe dein Gesicht nicht gegen Osiris!
Author(s): Peter Dils; with contributions by: Daniel A. Werning ; (Text file created: 10/05/2022, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: ICICeKFfS46ldk1frB6La3vb9G0
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICeKFfS46ldk1frB6La3vb9G0

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Daniel A. Werning, Token ID ICICeKFfS46ldk1frB6La3vb9G0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICeKFfS46ldk1frB6La3vb9G0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICeKFfS46ldk1frB6La3vb9G0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)