Token ID ICICgKV9mHniSUWKrW0cSjQTinY
〈spr〉 〈r〉 2 ⸢sb⸣ḫ.t {ḏr} {m} 3 〈mḥ.t〉-⸢10⸣ [r] wnw.t mḥ(.t)-{10}〈11〉 Sbꜣ.[(y)t] 4
verb_3-lit
gelangen nach
Inf
V\inf
preposition
zu (lok.)
(unspecified)
PREP
2
substantive
Pforte
(unspecified)
N:sg
{ḏr}
(unspecified)
(infl. unspecified)
{m}
(unspecified)
(infl. unspecified)
3
numeral
[Ordinalzahl]
Ord.f
NUM.ord:sg.f
preposition
zu (temp.)
(unspecified)
PREP
substantive_fem
Stunde
(unspecified)
N.f:sg
numeral
[Ordinalzahl]
Ord.f
NUM.ord:sg.f
gods_name
Sternenhafte
(unspecified)
DIVN
4
〈Zur〉 10〈ten〉 Pforte, [zur] {10}〈11〉ten Stunde, 'Die Sternenhafte', 〈gelangen〉.
LdN 144
1
LdN 144
1
Dating (time frame):
Author(s):
Doris Topmann;
with contributions by:
Johannes Schmitt,
Jonas Treptow,
Gunnar Sperveslage
(Text file created: 10/07/2022,
latest changes: 06/17/2025)
Persistent ID:
ICICgKV9mHniSUWKrW0cSjQTinY
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICgKV9mHniSUWKrW0cSjQTinY
Please cite as:
(Full citation)Doris Topmann, with contributions by Johannes Schmitt, Jonas Treptow, Gunnar Sperveslage, Token ID ICICgKV9mHniSUWKrW0cSjQTinY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICgKV9mHniSUWKrW0cSjQTinY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICgKV9mHniSUWKrW0cSjQTinY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.