Token ID ICICh1GYhf4Tp0kxm40alQVfyYw


x+3 Lücke [⸮ḥmi̯?] [n] [=j] [nmt] [=k] sb(j)





    x+3
     
     

     
     




    Lücke
     
     

     
     




    [⸮ḥmi̯?]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)




    [n]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)




    [=j]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)




    [nmt]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)




    [=k]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)

    substantive_masc
    de
    Frevler; Rebell

    (unspecified)
    N.m:sg
de
[Wende deinen Schritt ab von mir (oder: meinetwegen)], (du) Rebell!
Author(s): Peter Dils; with contributions by: Daniel A. Werning ; (Text file created: 10/14/2022, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: ICICh1GYhf4Tp0kxm40alQVfyYw
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICh1GYhf4Tp0kxm40alQVfyYw

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Daniel A. Werning, Token ID ICICh1GYhf4Tp0kxm40alQVfyYw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICh1GYhf4Tp0kxm40alQVfyYw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICh1GYhf4Tp0kxm40alQVfyYw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)