Token ID ICICkQFZA2RnzUgPjLFII4kFVHc
Horus wurde gebissen! Horus wurde gebissen, [der Erbe] deines Erben, der das Königtum des Schu fortführt (wörtl.: anknüpft).
Dating (time frame):
Comments
-
- psḥ Ḥr,w zp-2: Dieser Satz ist horizontal über die Kolumnen 18-21 eingraviert und muss jedesmal wiederholt werden. Laut Traunecker wurde der Satz erneut in der horizontalen Zeile 22 (über die Kolumnen [23-26]) angebracht und sollte auch dort jeweils wiederholt werden.
(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)
Persistent ID:
ICICkQFZA2RnzUgPjLFII4kFVHc
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICkQFZA2RnzUgPjLFII4kFVHc
Please cite as:
(Full citation)Peter Dils, with contributions by Daniel A. Werning, Token ID ICICkQFZA2RnzUgPjLFII4kFVHc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICkQFZA2RnzUgPjLFII4kFVHc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 4/4/2025)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICkQFZA2RnzUgPjLFII4kFVHc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 4/4/2025)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.