Token ID ICIClgWduOkiDUjtsU9q9iHv54s




    verb
    de
    sich freuen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act


    substantive_masc
    de
    Herz

    Noun.sg.stpr.2sgf
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    -2sg.f


    preposition
    de
    [mit Infinitiv]

    (unspecified)
    PREP


    verb_3-lit
    de
    hören

    Inf
    V\inf


    substantive_masc
    de
    Lobpreis

    (unspecified)
    N.m:sg
de
dein Herz sei zufrieden, wenn es die Ehrungen vernimmt!
Author(s): Jan Tattko; with contributions by: Peter Dils (Text file created: 10/23/2022, latest changes: 11/09/2022)

Persistent ID: ICIClgWduOkiDUjtsU9q9iHv54s
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIClgWduOkiDUjtsU9q9iHv54s

Please cite as:

(Full citation)
Jan Tattko, with contributions by Peter Dils, Token ID ICIClgWduOkiDUjtsU9q9iHv54s <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIClgWduOkiDUjtsU9q9iHv54s>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIClgWduOkiDUjtsU9q9iHv54s, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)