Token ID ICIDCJ7Yu751rUmElV2ZCAlJ8Es





    D 2, 200.17

    D 2, 200.17
     
     

     
     


    verb_3-lit
    de
    trinken

    SC.act.ngem.2sgf
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    -2sg.f


    preposition
    de
    von (partitiv)

    (unspecified)
    PREP


    demonstrative_pronoun
    de
    jene [Dem.Pron. pl.c.]

    (unspecified)
    dem.dist.pl


    verb_caus_2-lit
    de
    kosten, herunterschlucken

    SC.act.ngem.2sgf
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    -2sg.f


    preposition
    de
    von (partitiv)

    (unspecified)
    PREP


    demonstrative_pronoun
    de
    dieses [Dem.Pron. sg./neutr.]

    (unspecified)
    dem.c


    verb_3-lit
    de
    zufrieden sein

    SC.act.ngem.2sgf
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    -2sg.f


    preposition
    de
    weil (Konjunktion)

    (unspecified)
    PREP


    verb_3-inf
    de
    wünschen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act


    substantive_masc
    de
    Herz

    Noun.sg.stpr.2sgf
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    -2sg.f
de
du mögest von jenen trinken, du mögest von diesen kosten, damit du zufrieden bist, wie dein Herz es sich wünscht;
Author(s): Jan Tattko; with contributions by: Peter Dils (Text file created: 11/02/2022, latest changes: 06/20/2025)

Persistent ID: ICIDCJ7Yu751rUmElV2ZCAlJ8Es
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIDCJ7Yu751rUmElV2ZCAlJ8Es

Please cite as:

(Full citation)
Jan Tattko, with contributions by Peter Dils, Token ID ICIDCJ7Yu751rUmElV2ZCAlJ8Es <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIDCJ7Yu751rUmElV2ZCAlJ8Es>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIDCJ7Yu751rUmElV2ZCAlJ8Es, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)