Token ID ICIDI9PGmEPKTUWfrx7E4RjJBTw



    verb_2-lit
    de
    sagen

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    particle
    de
    wie folgt

    (unspecified)
    PTCL
en
He says as follows:
Author(s): Elizabeth Frood; with contributions by: Peter Dils, Daniel A. Werning ; (Text file created: 11/19/2022, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: ICIDI9PGmEPKTUWfrx7E4RjJBTw
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIDI9PGmEPKTUWfrx7E4RjJBTw

Please cite as:

(Full citation)
Elizabeth Frood, with contributions by Peter Dils, Daniel A. Werning, Token ID ICIDI9PGmEPKTUWfrx7E4RjJBTw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIDI9PGmEPKTUWfrx7E4RjJBTw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIDI9PGmEPKTUWfrx7E4RjJBTw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)