Token ID ICIDMrElSl9MFUObqA1veQkkWaA




    verb_2-gem
    de
    sein

    SC.act.gem.3sgm
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    preposition
    de
    vorn an (lokal)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Ka

    Noun.pl.stc
    N.m:pl:stc


    substantive_masc
    de
    Lebender

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl


    adjective
    de
    alle

    Adj.plm
    ADJ:m.pl
Glyphs artificially arranged
de
Er wird an der Spitze der Kas aller Lebenden sein.
Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Johannes Schmitt, Gunnar Sperveslage (Text file created: 11/28/2022, latest changes: 03/19/2025)

Persistent ID: ICIDMrElSl9MFUObqA1veQkkWaA
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIDMrElSl9MFUObqA1veQkkWaA

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Johannes Schmitt, Gunnar Sperveslage, Token ID ICIDMrElSl9MFUObqA1veQkkWaA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIDMrElSl9MFUObqA1veQkkWaA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIDMrElSl9MFUObqA1veQkkWaA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)