Token ID ICMBZtejzJSx3EJxpV0rSQ296fA


de
„O du Säulenhalle, lass dauern 〈die〉sen Vordersten der Stätte (= Statue) in Gegenwart der Zutrittsberechtigten von Karnak!

Comments
  • Jansen-Winkeln, ÄUAT 45, 176 schlägt für die schwierige Passage eine andere Lesung und Satzabgrenzung vor als H. De Meulenaere, dessen Interpretation in BiOr 60 (2004), 324f. (Nr.29) ich mich angeschlossen habe:
    j wsḫ,t tn sḏdi̯ ḫnt,j s,t ḫnm =t "O (dieser) Säulenhof, lass dauern den, der sich an der Stätte deiner Wohlgerüche befindet!"
    j ꜥq,y.pl n.w Jp,t-s,wt jri̯ n =f snṯr qbḥ ... "O Zutrittsberechtigte von Karnak, macht für sie [= die Statue] Räucherung und Wasserspende ...".

    Commentary author: Silke Grallert (Data file created: 05/31/2023, latest revision: 05/31/2023)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: ICMBZtejzJSx3EJxpV0rSQ296fA
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICMBZtejzJSx3EJxpV0rSQ296fA

Please cite as:

(Full citation)
Silke Grallert, with contributions by Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Token ID ICMBZtejzJSx3EJxpV0rSQ296fA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICMBZtejzJSx3EJxpV0rSQ296fA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 4/1/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICMBZtejzJSx3EJxpV0rSQ296fA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 4/1/2025)