wsแธซ.t(Lemma ID 49870)
Hieroglyphic spelling: ๐ ฑ๐ด๐๐๐ฉ
Persistent ID:
49870
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/49870
Lemma list: Hieroglyphic/hieratic
Word class: common noun (fem.)
Translation
Attestation in the TLA text corpus
233
Attestation time frame in the TLA text corpus:
from
2686 BCE
to
324 CE
Spellings in the TLA text corpus:
Please feel free to point out any mistakes to us
๐ ฑ๐๐๐บ๐ | 3ร N.f(infl. unedited) ( 1, 2, 3 )
๐ ฑ๐๐๐๐บ | 1ร N.f(infl. unedited) ( 1 )
๐ ฑ๐ด๐๐บ๐๐ช | 1ร N.f:pl ( 1 )
๐ ฑ๐ด๐๐บ๐๐ | 1ร N.f:sg ( 1 )
๐ ฑ๐ด๐๐บ๐๐ | 1ร N.f(infl. unedited) ( 1 )
๐ ฑ๐ด๐๐๐ | 1ร N.f:sg:stc ( 1 )
๐ ฑ๐ด๐๐๐บ๐ | 2ร N.f:sg ( 1, 2 )
๐ ฑ๐ด๐๐๐ฏ๐ | 1ร N.f:pl ( 1 ) | 4ร N.f:sg ( 1, 2, 3, 4 )
๐ ฑ๐ด๐๐๐ฏ๐๐ค๐ฅ๏ธ | 1ร N.f:pl ( 1 )
๐ ฑ๐ด๐๐๐ฏ๐๐ฅ๏ธ๐๐ฒ | 1ร N.f:pl:stpr ( 1 )
๐ ฑ๐ด๐๐๐ฏ๐๐ช | 1ร N.f:pl ( 1 ) | 2ร N.f:sg ( 1, 2 )
๐พ๐ง๐ | 1ร N.f:sg ( 1 )
๐ | 3ร N.f:sg ( 1, 2, 3 )
๐๐๐ | 1ร N.f:sg ( 1 )
๐ง | 4ร N.f(infl. unedited) ( 1, 2, 3, 4 ) | 4ร N.f:sg ( 1, 2, 3, 4 )
๐งvar | 1ร N.f(infl. unedited) ( 1 ) | 2ร N.f:sg ( 1, 2 )
๐งvar๐๐ค | 1ร N.f:sg ( 1 )
๐ง๐ | 1ร N.f:sg ( 1 )
๐ง๐ณ | 1ร N.f:sg ( 1 )
๐ง๐๐ | 2ร N.f:sg ( 1, 2 )
๐ฉ | 8ร N.f:sg ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 )
๐ฉvar | 7ร N.f:sg ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 )
๐ฉvar๐ | 2ร N.f:sg ( 1, 2 )
๐ฉvar๐๐ | 2ร N.f:sg ( 1, 2 )
๐ฉ๐๐ | 1ร N.f:sg ( 1 )
๐ฉ๐๐ | 1ร N.f:sg ( 1 )
๐บ๐ | 2ร N.f:sg:stc ( 1, 2 )
๐บ๐ | 3ร N.f:sg ( 1, 2, 3 ) | 1ร N.f:sg:stc ( 1 )
๐บ๐๐ | 9ร N.f(infl. unedited) ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 ) | 9ร N.f:sg ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 ) | 2ร N.f:sg:stc ( 1, 2 )
๐๐๐ด๐๐ | 1ร N.f:sg ( 1 )
๐๐ | 2ร N.f:sg ( 1, 2 )
๐ฒ๐ด๐๐๐ฏ๐ | 3ร N.f:sg ( 1, 2, 3 ) | 1ร N.f:sg:stc ( 1 )
๐ฒ๐ด๐๐๐ฏ๐๐ฅ๏ธ | 1ร N.f:pl:stc ( 1 )
๐ฒ๐ด๐๐๐ฏ๐๐ช | 1ร N.f:pl:stc ( 1 )
๐ฒ๐ด๐๐๐ฏ๐บ๐ | 1ร N.f:sg ( 1 )
๐ฒ๐ด๐๐๐ฏ๐บ๐๐ | 1ร N.f:sg ( 1 )
๐ฒ๐ด๐๐๐ฏ๐๐บ๐๐๐ฅ๏ธ | 1ร N.f:pl ( 1 )
๐ฒ๐ด๐๐๐ฒ๐ | 1ร N.f:pl:stc ( 1 ) | 1ร N.f:sg:stc ( 1 )
๐ฒ๐ด๐๐๐น๐ | 1ร N.f:sg ( 1 )
๐ถ๐ง๐๐ | 1ร N.f:sg ( 1 )
O105 | 5ร N.f:sg ( 1, 2, 3, 4, 5 ) | 1ร N.f:sg:stc ( 1 )
O105var | 1ร N.f:sg ( 1 ) | 1ร N.f:sg:stc ( 1 )
O105var๐๐ | 1ร N.f:sg ( 1 )
O106var | 1ร N.f:sg:stc ( 1 )
O106A | 1ร N.f:sg ( 1 )
O106B | 1ร N.f:sg ( 1 )
O122A | 1ร N.f:sg:stc ( 1 )
O13A | 1ร N.f:sg ( 1 )
O13Avar | 1ร N.f:sg ( 1 )
O13Avar๐๐ | 1ร N.f:sg ( 1 )
O13B | 1ร N.f:sg ( 1 )
O13B๐๐ | 1ร N.f:sg ( 1 )
O13C | 1ร N.f:sg ( 1 ) | 2ร N.f:sg:stc ( 1, 2 )
O13Cvar | 1ร N.f:sg ( 1 )
O13Dvar | 1ร N.f:sg ( 1 )
O307var | 1ร N.f:sg:stc ( 1 )
US9O13CVARA | 1ร N.f:sg ( 1 )
[]๐ | 1ร N.f:sg ( 1 )
[]๐ด๐๐๐ฒ๐ | 1ร N.f:sg:stc ( 1 )
[]๐๐ | 1ร N.f:sg ( 1 )
[]๐๐ฏ๐บ๐๐ | 1ร N.f:sg ( 1 )
๐ ฑ๐๐ดโธฎ๐?[] | 1ร N.f:sg:stc ( 1 )
๐ ฑ๐ด๐๐O125 | 1ร N.f:sg:stc ( 1 )
๐๐๐A1C | 1ร N.f:sg ( 1 )
๐งR1D | 1ร N.f:sg ( 1 )
๐O13B | 1ร N.f:sg ( 1 )
๐ฒ๐ด๐[] | 1ร N.f:sg ( 1 )
๐ฒ๐ด๐[]๐บ | 1ร N.f:sg ( 1 )
๐ฒ๐ด๐๐Z5A๐บ๐๐ | 9ร N.f:sg ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 )
Bibliography
- Wb 1, 366.5-367.2
External references
Related lemmata
Related lemmata
Please cite as:
(Full citation)"wsแธซ.t" (Lemma ID 49870) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/49870>, edited by Altรคgyptisches Wรถrterbuch, with contributions by Lisa Seelau, Annik Wรผthrich, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sรคchsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/49870, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.