Token ID ICMDCPTQbGWx5EiusGnjMBGD4wk


end of text on north wall

j:jri̯ =j mj j:ḏd =t end of text on north wall


    verb_3-inf
    de
    tun

    SC.act.prefx.1sg
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    de
    wie

    (unspecified)
    PREP

    verb_2-lit
    de
    sagen

    Rel.form.prefx.sgm.2sgf
    V\rel.m.sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    -2sg.f


    end of text on north wall

    end of text on north wall
     
     

     
     
en
I act according to what you say.
Author(s): Elizabeth Frood; with contributions by: Peter Dils, Daniel A. Werning ; (Text file created: 11/27/2022, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: ICMDCPTQbGWx5EiusGnjMBGD4wk
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICMDCPTQbGWx5EiusGnjMBGD4wk

Please cite as:

(Full citation)
Elizabeth Frood, with contributions by Peter Dils, Daniel A. Werning, Token ID ICMDCPTQbGWx5EiusGnjMBGD4wk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICMDCPTQbGWx5EiusGnjMBGD4wk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICMDCPTQbGWx5EiusGnjMBGD4wk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)