Token ID ICQAc98ufofKtU0Zhqbcnz7JbRk


de
[(Oh du) Feind, Feindin, Untoter, Untote,] Widersacher, Widersacherin, ihr sollt zurückweichen vor dem Gottesvater des Amun-Re, des Königs der Götter, Nesamun, [gerechtfertigt.]

Persistent ID: ICQAc98ufofKtU0Zhqbcnz7JbRk
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQAc98ufofKtU0Zhqbcnz7JbRk

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, Token ID ICQAc98ufofKtU0Zhqbcnz7JbRk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQAc98ufofKtU0Zhqbcnz7JbRk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 3/29/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQAc98ufofKtU0Zhqbcnz7JbRk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 3/29/2025)