Token ID ICQAg3UuV2J0UEMovml08beiSU0
verb_3-lit
(jmdm.) huldigen
SC.act.ngem.nom.subj
V\tam.act
preposition
für (jmd.)
Prep.stpr.2sgf
PREP:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.2.f.]
(unspecified)
-2sg.f
gods_name
Götterneunheit
Noun.sg.stc
N:sg:stc
gods_name
Re
(unspecified)
DIVN
substantive_masc
Gott
Noun.pl.stabs
N.m:pl
verb_3-lit
entstehen
Partcp.act.ngem.plm
V\ptcp.act.m.pl
preposition
in
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Urgewässer
(unspecified)
N.m:sg
dich huldigt die Neunheit des Re,
die Götter, die im Nun entstanden sind,
die Götter, die im Nun entstanden sind,
Dating (time frame):
Author(s):
Jan Tattko;
with contributions by:
Peter Dils
;
(Text file created: 03/23/2024,
latest changes: 08/27/2024)
Persistent ID:
ICQAg3UuV2J0UEMovml08beiSU0
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQAg3UuV2J0UEMovml08beiSU0
Please cite as:
(Full citation)Jan Tattko, with contributions by Peter Dils, Token ID ICQAg3UuV2J0UEMovml08beiSU0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQAg3UuV2J0UEMovml08beiSU0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQAg3UuV2J0UEMovml08beiSU0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.