Token ID ICQAgQGMphgGYU2RvKglC69mg8U
verb_2-gem
ergreifen
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
substantive_fem
Hausurkunde
(unspecified)
N.f:sg
adjective
groß
Adj.sgf
ADJ:f.sg
preposition
wie
(unspecified)
PREP
gods_name
Re
(unspecified)
DIVN
verb_3-inf
erscheinen
SC.act.ngem.nom.subj
V\tam.act
substantive_masc
Majestät
Noun.sg.stpr.3sgm
N.m:sg:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
preposition
wie
(unspecified)
PREP
D 3, 134.11
D 3, 134.11
substantive_masc
Vater
Noun.sg.stpr.3sgm
N.m:sg:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
der die große Erburkunde ergreift wie Re,
dessen Majestät erscheint wie die seines Vaters,
dessen Majestät erscheint wie die seines Vaters,
Dating (time frame):
Author(s):
Jan Tattko;
with contributions by:
Peter Dils
;
(Text file created: 03/23/2024,
latest changes: 03/26/2024)
Persistent ID:
ICQAgQGMphgGYU2RvKglC69mg8U
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQAgQGMphgGYU2RvKglC69mg8U
Please cite as:
(Full citation)Jan Tattko, with contributions by Peter Dils, Token ID ICQAgQGMphgGYU2RvKglC69mg8U <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQAgQGMphgGYU2RvKglC69mg8U>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQAgQGMphgGYU2RvKglC69mg8U, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.