Token ID ICQAgTbDvN4Rt0tbnjBjYu0VEFw



    epith_god
    de
    Königin

    (unspecified)
    DIVN

    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgf
    PREP-adjz:f.sg

    substantive_fem
    de
    [Bez. für Ägypten]

    (unspecified)
    N.f:sg




    3
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de
    beherrschen

    Partcp.act.ngem.sgf
    V\ptcp.act.f.sg

    substantive_masc
    de
    Sterne

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb
    de
    Abgaben einziehen

    Partcp.act.ngem.sgf
    V\ptcp.act.f.sg

    substantive_masc
    de
    Abgaben

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de
    bis hin zu

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    das Strahlen

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc

    substantive_masc
    de
    Sonnenscheibe

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Königin von Ägypten, Herrscherin der Sterne,
die Abgaben sammelt, soweit die Sonnenstrahlen reichen,
Author(s): Jan Tattko; with contributions by: Peter Dils ; (Text file created: 03/03/2024, latest changes: 03/23/2024)

Persistent ID: ICQAgTbDvN4Rt0tbnjBjYu0VEFw
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQAgTbDvN4Rt0tbnjBjYu0VEFw

Please cite as:

(Full citation)
Jan Tattko, with contributions by Peter Dils, Token ID ICQAgTbDvN4Rt0tbnjBjYu0VEFw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQAgTbDvN4Rt0tbnjBjYu0VEFw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQAgTbDvN4Rt0tbnjBjYu0VEFw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)