Token ID ICQBEWQkLkOWKkpqsOu7qyNLPKU


de
[Man vergisst] deinet[wegen das Schlechte an] einem schönen [T]ag.

Comments
  • Ergänzungen nach Roccati, in: Aegyptus 49, 1969, Taf. Ia auf Basis der Parallele auf pChester Beatty IX vso. Hinter dem k sind direkt an der Abbruchkante zwei waagerechte Zeichenreste erhalten, die zu ḏw.t passen würden und das ohnehin zu streichende m, das auf pChester Beatty vor ḏw.t steht, nahezu ausschließen.

    Nach nfr steht kein Verspunkt.

    Commentary author: Lutz Popko (Data file created: 04/22/2024, latest revision: 04/22/2024)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: ICQBEWQkLkOWKkpqsOu7qyNLPKU
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQBEWQkLkOWKkpqsOu7qyNLPKU

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Svenja Damm, Token ID ICQBEWQkLkOWKkpqsOu7qyNLPKU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQBEWQkLkOWKkpqsOu7qyNLPKU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 4/4/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQBEWQkLkOWKkpqsOu7qyNLPKU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 4/4/2025)