Token ID ICQBmDrHXtv1jUWikVvMWlbKQHw


de
Du sollst ausfließen, sḏḥ.w-Schlange! Du sollst ausfließen, Stierschlange! Und umgekehrt.

Kommentare
  • - Die Kombination von sḏḥ.w und kꜣ findet sich schon in Pyramidentextspruch 289 (Sethe, Pyr, § 430.a-b) und in Tb. 149.

    Autor:in des Kommentars: Peter Dils (Datensatz erstellt: 16.07.2024, letzte Revision: 16.07.2024)

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: ICQBmDrHXtv1jUWikVvMWlbKQHw
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQBmDrHXtv1jUWikVvMWlbKQHw

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, Token ID ICQBmDrHXtv1jUWikVvMWlbKQHw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQBmDrHXtv1jUWikVvMWlbKQHw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.1.1, 6.3.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: 30.3.2025)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQBmDrHXtv1jUWikVvMWlbKQHw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: 30.3.2025)