Token ID ICUAQi8AR7G5akChlD2eLVh9GcY
title
Nekropolenarbeiter; Steinmetz
(unspecified)
TITL
person_name
Imen-pa-nefer
(unspecified)
PERSN
substantive_masc
Sohn
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
person_name
Onuris-nechet
(unspecified)
PERSN
nisbe_adjective_preposition
[Genitiv (invariabel)]
(unspecified)
gen
artifact_name
[Karnaktempel]
(unspecified)
PROPN
preposition
unter (jmdm.) ("unter dem Stock")
(unspecified)
PREP
article
der [Artikel sg.m.]
(unspecified)
art:m.sg
title
Hoher-Priester des Amun
(unspecified)
TITL
der Steinmetz des Tempels des Amunrasonther (namens) Amunpanefer, Sohn des Onurisnacht, unterstellt dem Hohepriester des Amun;
Dating (time frame):
Author(s):
Billy Böhm;
with contributions by:
Lutz Popko,
Samuel Huster,
Peter Dils
(Text file created: 02/11/2025,
latest changes: 08/15/2025)
Persistent ID:
ICUAQi8AR7G5akChlD2eLVh9GcY
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICUAQi8AR7G5akChlD2eLVh9GcY
Please cite as:
(Full citation)Billy Böhm, with contributions by Lutz Popko, Samuel Huster, Peter Dils, Token ID ICUAQi8AR7G5akChlD2eLVh9GcY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICUAQi8AR7G5akChlD2eLVh9GcY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICUAQi8AR7G5akChlD2eLVh9GcY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.