Token ID ICUBNsm2tHEV7UpBm0egm5wwUK4
§8e
§8e
verb_irr
geben
SC.act.ngem.1sg
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.1.c.]
(unspecified)
-1sg
preposition
[Dativ: Richtung]
Prep.stpr.2sgm
PREP:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
substantive_masc
Land (geogr.-polit.)
(unspecified)
N.m:sg
[m]
(unedited)
(infl. unspecified)
verb
eine Krankheit durchmachen (wörtl. durchlaufen)
Inf
V\inf
substantive_fem
Krankheit
(unspecified)
N.f:sg
Ich will [dir] zeigen, wie [das Lan]d [eine Krankheit durch]macht:
§8e
2
Dating (time frame):
Author(s):
Ursula Verhoeven;
with contributions by:
Stefan Ralf Lange,
Peter Dils
(Text file created: 05/15/2025,
latest changes: 08/11/2025)
Persistent ID:
ICUBNsm2tHEV7UpBm0egm5wwUK4
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICUBNsm2tHEV7UpBm0egm5wwUK4
Please cite as:
(Full citation)Ursula Verhoeven, with contributions by Stefan Ralf Lange, Peter Dils, Token ID ICUBNsm2tHEV7UpBm0egm5wwUK4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICUBNsm2tHEV7UpBm0egm5wwUK4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICUBNsm2tHEV7UpBm0egm5wwUK4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.