Token ID ICUBVWxxJ9RAiE56ohm5363Mn7I


§2,1

§2,1 ꜥḥꜥ.n ḏd.n =f [n] [=f]




    §2,1

    §2,1
     
     

     
     


    particle
    de
    [Partikel]

    (unspecified)
    PTCL


    verb_2-lit
    de
    sagen

    SC.n.act.ngem.3sgm_Aux.ꜥḥꜥ.n
    V\tam.act-ant:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m





    [n]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    [=f]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)
de
Da sagte er [zu ihm]:
Author(s): Ursula Verhoeven; with contributions by: Stefan Ralf Lange, Peter Dils (Text file created: 06/03/2025, latest changes: 08/12/2025)

Persistent ID: ICUBVWxxJ9RAiE56ohm5363Mn7I
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICUBVWxxJ9RAiE56ohm5363Mn7I

Please cite as:

(Full citation)
Ursula Verhoeven, with contributions by Stefan Ralf Lange, Peter Dils, Token ID ICUBVWxxJ9RAiE56ohm5363Mn7I <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICUBVWxxJ9RAiE56ohm5363Mn7I>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICUBVWxxJ9RAiE56ohm5363Mn7I, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)