Token ID MRQYYVA2ONBH7OLMWVVHNR4SYA



    verb_2-gem
    de
    [aux.]

    SC.act.gem.1sg
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    verb_2-lit
    de
    fortdauern

    PsP.1sg_Aux.wnn
    V\res-1sg

    adverb
    de
    ewig, ewiglich

    (unspecified)
    ADV

    preposition
    de
    [modal]

    (unspecified)
    PREP

    substantive
    de
    Gestalt

    (unspecified)
    N:sg

    adjective
    de
    jeder

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg




    15
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de
    wünschen

    Rel.form.gem.sgm.1sg
    V~rel.ipfv.m.sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg
Glyphs artificially arranged
de
Ich werde ewiglich dauerhaft sein in jeder Gestalt, die ich wünsche.
Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Daniel A. Werning ; (Text file created: 01/03/2021, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: MRQYYVA2ONBH7OLMWVVHNR4SYA
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/MRQYYVA2ONBH7OLMWVVHNR4SYA

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Daniel A. Werning, Token ID MRQYYVA2ONBH7OLMWVVHNR4SYA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/MRQYYVA2ONBH7OLMWVVHNR4SYA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/MRQYYVA2ONBH7OLMWVVHNR4SYA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)