Token ID ND6G5O7REVGM7BQQWKMOXLGRXQ


Amd. 410



    Amd. 410

    Amd. 410
     
     

     
     


    verb_2-lit
    de
    zerschneiden

    SC.act.ngem.2pl
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.2.c.]

    (unspecified)
    -2pl


    substantive_fem
    de
    Schatten

    Noun.pl.stc
    N.f:pl:stc


    gods_name
    de
    Vernichtete

    (unspecified)
    DIVN
de
Ihr zerschneidet die Schatten der Vernichteten.
Author(s): Elke Freier; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Niklas Hartmann, Daniel A. Werning, Gunnar Sperveslage (Text file created: 05/22/2024, latest changes: 09/25/2025)

Persistent ID: ND6G5O7REVGM7BQQWKMOXLGRXQ
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ND6G5O7REVGM7BQQWKMOXLGRXQ

Please cite as:

(Full citation)
Elke Freier, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Niklas Hartmann, Daniel A. Werning, Gunnar Sperveslage, Token ID ND6G5O7REVGM7BQQWKMOXLGRXQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ND6G5O7REVGM7BQQWKMOXLGRXQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ND6G5O7REVGM7BQQWKMOXLGRXQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)