Token ID XJJC34EXA5A2BMF23E4COEPCN4




    substantive_masc
    de
    Herz

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    preposition
    de
    im Besitz von

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    preposition
    de
    [modal]

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Wahrheit; Richtigkeit ("es ist Wahrheit")

    (unspecified)
    N.m:sg


    substantive
    de
    Herz

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg


    substantive_masc
    de
    das Frühere; früherer Zustand

    (unspecified)
    N.m:sg
Glyphs artificially arranged
de
Dein Herz ist wahrhaftig bei dir, dein Herz des früheren Zustands.
Author(s): Doris Topmann (Text file created: 01/12/2021, latest changes: 08/25/2022)

Persistent ID: XJJC34EXA5A2BMF23E4COEPCN4
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/XJJC34EXA5A2BMF23E4COEPCN4

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, Token ID XJJC34EXA5A2BMF23E4COEPCN4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/XJJC34EXA5A2BMF23E4COEPCN4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/XJJC34EXA5A2BMF23E4COEPCN4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)