Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text 3H7KUFL46ZG4LMTVGK2AKVHYBE
substantive_masc
de
Versorgter
(unspecified)
N.m:sg
preposition
de
bei (jmdm.) (meist Höhergestelltem)
(unspecified)
PREP
gods_name
de
Thot
(unspecified)
DIVN
epith_god
de
Herr der Gottesworte (Beiwort des Thot)
(unspecified)
DIVN
substantive_masc
de
Schreiber
(unspecified)
N.m:sg
2Q
epith_god
de
groß an Leben
(unspecified)
DIVN
gods_name
de
Re
(unspecified)
DIVN
epith_god
de
Vorsteher der Toten
(unspecified)
DIVN
3Q
de Versorgter bei Toth, dem Herrn der Gottesworte, dem Schreiber [des...] Groß an Leben, Re, dem Imi-Ra der Toten [---].
(1) |
de Versorgter bei Toth, dem Herrn der Gottesworte, dem Schreiber [des...] Groß an Leben, Re, dem Imi-Ra der Toten [---]. |
Text path(s):
Dating (time frame):
21. Dynastie
E7YEQAEKZVEJ5PX7WKOXY2QEEM
Author(s):
Jakob Schneider;
with contributions by:
Emilia Mammola, Anja Weber
(Text file created: 11/14/2019,
latest changes: 08/25/2020)
Please cite as:
(Full citation)Jakob Schneider, with contributions by Emilia Mammola, Anja Weber, Sentences of text "Spruchband 10" (Text ID 3H7KUFL46ZG4LMTVGK2AKVHYBE) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/3H7KUFL46ZG4LMTVGK2AKVHYBE/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/3H7KUFL46ZG4LMTVGK2AKVHYBE/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).