Loading sentences...

(We are struggling to improve the performance of this page.)

Sentences of text 3WXO2PKCUNGGHJB2EGOPTJTYSE



    stehender Gott mit Nahrungsopfergaben
     
     

     
     


    Opet 320.R
     
     

     
     


    über dem Gott: zerstört
     
     

     
     


    hinter dem Gott
     
     

     
     


    [jni̯]
     
     

    (unspecified)



    =[f]
     
     

    (unspecified)



    [n]
     
     

    (unspecified)



    =[k]
     
     

    (unspecified)



    5Q
     
     

     
     

    place_name
    de die Beiden Länder (Ägypten)

    (unspecified)
    TOPN

    substantive_masc
    de Nahrung

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    adjective
    de schön

    (unspecified)
    ADJ

    preposition
    de auf

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Oberarm

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    s[___]
     
     

    (unspecified)



    10Q
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Nahrung, Speise

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de auf

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de dauerndes Opfer

    (unspecified)
    N.f:sg

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

fr [Il t'apporte ... ... ...] les deux terres, sa belle nourriture sur ses deux bras, [... ... ...] sur tes offrandes journalières.


    verb_irr
    de geben

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de zu (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    substantive_masc
    de Land (geogr.-polit.)

    (unspecified)
    N.m:sg

    demonstrative_pronoun
    de dieser [Dem.Pron. sg.m.]

    (unspecified)
    dem.m.sg

    preposition
    de auf

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Inhalt

    (unspecified)
    N.m:sg


    =[f]
     
     

    (unspecified)



    3Q
     
     

     
     

fr Il te donne cette terre avec ce qui se trouve en [elle, ... ... ...]

  (1)

stehender Gott mit Nahrungsopfergaben Opet 320.R über dem Gott: zerstört hinter dem Gott [jni̯] =[f] [n] =[k] 5Q tꜣ.DU kꜣ.wj =f nfr ḥr rmn.DU =f s[___] 10Q ḥw.PL ḥr mn.y =k

fr [Il t'apporte ... ... ...] les deux terres, sa belle nourriture sur ses deux bras, [... ... ...] sur tes offrandes journalières.

  (2)

di̯ =f n =k tꜣ pn ḥr jm[.j] =[f] 3Q

fr Il te donne cette terre avec ce qui se trouve en [elle, ... ... ...]

Text path(s):

Author(s): Aurélie Paulet; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Please cite as:

(Full citation)
Aurélie Paulet, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentences of text "scène x+8" (Text ID 3WXO2PKCUNGGHJB2EGOPTJTYSE) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/3WXO2PKCUNGGHJB2EGOPTJTYSE/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/3WXO2PKCUNGGHJB2EGOPTJTYSE/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)