Verso C: Spruchtext(Text ID 4WRQJBWHE5G4HGMREP3F4BKT3I)
Persistent ID:
4WRQJBWHE5G4HGMREP3F4BKT3I
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/4WRQJBWHE5G4HGMREP3F4BKT3I
Data type: Text
Further designations / translations
-
Late-Egyptian Stories
Script: Neuhieratische Buchschrift
Language: literarisches Neuägyptisch
Dating: 21. Dynastie – 22.–23. Dynastie
Comment on dating:
- Datierung aufgrund der Paläographie, Caminos, S. 73.
Information on line/column count
- Zeilenzählung nach dem Original.
Bibliography
-
– R.A. Caminos, A Tale of Woe. From a Hieratic Papyrus in the A. S. Pushkin Museum of Fine Arts in Moscow; Oxford 1977, S. 74-75, Tf. 2 und 13 [*F,*K,*T,*Ü]
-
– M. Korostovzev, Ieratitscheski Papirus 127 is sobrania GMII im. A. S. Puschkina; Moskwa 1961, S. 70 [*P]
- – S. Allam; in: JEA 61, 1975, S. 153 [Ü]
Hierarchy path(s):
File protocol
- L. Popko, Erstaufnahme, 12.06.2009
Hieroglyphs encoded without arrangement (pure sequence): No
Please cite as:
(Full citation)Lutz Popko, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Daniel A. Werning, "Verso C: Spruchtext" (Text ID 4WRQJBWHE5G4HGMREP3F4BKT3I) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/4WRQJBWHE5G4HGMREP3F4BKT3I>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/4WRQJBWHE5G4HGMREP3F4BKT3I, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.