pMoskau 127 = pPuschkin I, b, 127(Object ID X6G3MVNJSFD2PPJMTNPY4DGV2U)
Persistent ID:
X6G3MVNJSFD2PPJMTNPY4DGV2U
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/X6G3MVNJSFD2PPJMTNPY4DGV2U
Data type: Object
Object type: Schriftrolle
-
Finding place
-
el-Hibe
Comment on this place: Zusammen mit der Geschichte des Wenamun und dem Onomastikon des Amenemope angeblich von Fellahin in einem Tongefäß in el-Hibe entdeckt (vgl. Caminos, S. 1 mit weiterer Literatur).
-
Current location
-
State Pushkin Museum of Fine Arts
Inventory no(s).: pMoskau 127 -
State Pushkin Museum of Fine Arts
Inventory no(s).: pPuschkin I, b, 127
Dating: 21. Dynastie – 22.–23. Dynastie
Comment on dating:
- Nach der Grammatik frühe 3. Zwischenzeit (Quack, S. 172).
Bibliography
-
– R.A. Caminos, A Tale of Woe. From a Hieratic Papyrus in the A. S. Pushkin Museum of Fine Arts in Moscow; Oxford 1977 [*K,*P,*T,*Ü]
-
– J.F. Quack; in: ZÄS 128, 2001, S. 167-181 [*K,*Ü]
-
– S. Allam; in: JEA 61, 1975, S. 147-153 [Ü]
-
– E. Bresciani, Letteratura e poesia dell'antico Egitto. Cultura e società attraverso i testi; Torino, 3. Auflage, 1999, S. 605-609 [Ü]
-
– Burkard, G., Thissen, H., Einführung in die altägyptische Literaturgeschichte; Bd. II, Neues Reich, Berlin 2008 (Einführungen und Quellentexte zur Ägyptologie 6), S. 76 [B]
-
– P. Grandet, Contes de l'Egypte ancienne; Paris 1998, S. 153-158 [Ü]
-
– M. Korostovzev, Ieratitscheski Papirus 127 is sobrania GMII im. A. S. Puschkina; Moskwa 1961 [K,P,T,Ü]
-
– G. Moers; in: TUAT III 5, 1995, S. 922-929 [B,Ü]
- – B. Schad, Die Entdeckung des "Briefes" als literarisches Ausdrucksmittel in der Ramessidenzeit; Hamburg 2006 (Antiquitates 34), S. 63-150 [K,Ü]
File protocol
- L. Popko, Erstaufnahme, 05.06.2009
Please cite as:
(Full citation)Lutz Popko, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, "pMoskau 127 = pPuschkin I, b, 127" (Object ID X6G3MVNJSFD2PPJMTNPY4DGV2U) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/X6G3MVNJSFD2PPJMTNPY4DGV2U>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/X6G3MVNJSFD2PPJMTNPY4DGV2U, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.