Loading sentences...

(We are struggling to improve the performance of this page.)

Sentences of text 646WLCZHFBCHFKMNDT4XPFLUQU

  (81)

de Snachomneus, Sohn der Torgo, seine Frau (und) seine Kinder, aus Tarkytis.

  (82)

de [Amenothes] der Jüngere (und) Amenothes [der Ältere, aus Pois].

  (83)

V,2 [Pꜣ-fdw-]Mnṱ tꜣj =f ḥm.t [nꜣj] =[f] [ẖrd.ṱ-w] [n] [Ḥ.t]

de [Phtho]monthes, seine Frau (und) [seine Kinder, aus Hu].

  (84)

de [Sie]phmous, seine Frau (und) seine Kinder, [aus Pois].

  (85)

de Horos, Sohn des Phanemaus, [seine Frau (und) seine Kinder, aus Pois].

  (86)

de Der Vater des Phatres, des Wäschers, [aus Pois].

  (87)

de Die Zwillinge, ihre Frauen (und) ihre Kinder, [aus Tsengeis].

  (88)

de Pelaias, seine Frau (und) seine Kinder, [aus] Tsengeis.

  (89)

de Haryothes, Sohn des *Paiomis, seine Frau (und) seine Kinder, aus Peis:

  (90)

de Harbekis, Sohn des Melas, seine Frau (und) seine Kinder, aus Tmotnesou〈ri〉s.



    IV,26
     
     

     
     

    person_name
    de ["Er gehört den acht Urgöttern"]

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]

    (unspecified)
    N.m:sg

    person_name
    de ["Die, die geschwiegen hat"]

    (unspecified)
    PERSN

    personal_pronoun
    de [Possessivartikel fem. Sg.] (vgl. auch unter ta!)

    (unspecified)
    ART.poss:f.sg

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_fem
    de Ehefrau

    (unspecified)
    N.f:sg

    personal_pronoun
    de [Possessivartikel Plural]

    (unspecified)
    ART.poss:pl

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive
    de Kind

    (unspecified)
    N

    preposition
    de aus, von

    (unspecified)
    PREP

    place_name
    de Tarkytis [wohl m Raum Theben]

    (unspecified)
    TOPN

de Snachomneus, Sohn der Torgo, seine Frau (und) seine Kinder, aus Tarkytis.



    V,1
     
     

     
     

    person_name
    de ["Amun ist zufrieden"]

    (unspecified)
    PERSN

    particle
    de der [best. Art. Sg. mask.]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_masc
    de (der) Jüngere

    (unspecified)
    N.m:sg

    person_name
    de ["Amun ist zufrieden"]

    (unspecified)
    PERSN

    particle
    de der [best. Art. Sg. mask.]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_masc
    de (der) Ältere

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de aus, von

    (unspecified)
    PREP

    person_name
    de ---

    (unspecified)
    PERSN

de [Amenothes] der Jüngere (und) Amenothes [der Ältere, aus Pois].



    V,2
     
     

     
     

    person_name
    de ["Die vier Monthgötter"]

    (unspecified)
    PERSN

    personal_pronoun
    de [Possessivartikel fem. Sg.] (vgl. auch unter ta!)

    (unspecified)
    ART.poss:f.sg

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_fem
    de Ehefrau

    (unspecified)
    N.f:sg


    [nꜣj]
     
     

    (unspecified)



    =[f]
     
     

    (unspecified)



    [ẖrd.ṱ-w]
     
     

    (unspecified)



    [n]
     
     

    (unspecified)


    place_name
    de Hu, Diospolis parva

    (unspecified)
    TOPN

de [Phtho]monthes, seine Frau (und) [seine Kinder, aus Hu].



    V,3
     
     

     
     

    person_name
    de ["Der Tod sich gesättigt"]

    (unspecified)
    PERSN

    personal_pronoun
    de [Possessivartikel fem. Sg.] (vgl. auch unter ta!)

    (unspecified)
    ART.poss:f.sg

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_fem
    de Ehefrau

    (unspecified)
    N.f:sg

    personal_pronoun
    de [Possessivartikel Plural]

    (unspecified)
    ART.poss:pl

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive
    de Kind

    (unspecified)
    N

    preposition
    de aus, von

    (unspecified)
    PREP

    place_name
    de Pois [Raum Theben]

    (unspecified)
    TOPN

de [Sie]phmous, seine Frau (und) seine Kinder, [aus Pois].



    V,4
     
     

     
     

    person_name
    de ["Horus"] [verschiedene Personen]

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]

    (unspecified)
    N.m:sg

    person_name
    de ["Das Katzengesicht"]

    (unspecified)
    PERSN

    personal_pronoun
    de [Possessivartikel fem. Sg.] (vgl. auch unter ta!)

    (unspecified)
    ART.poss:f.sg

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_fem
    de Ehefrau

    (unspecified)
    N.f:sg


    [nꜣj]
     
     

    (unspecified)



    =[f]
     
     

    (unspecified)



    [ẖrd.ṱ.w]
     
     

    (unspecified)



    [n]
     
     

    (unspecified)


    place_name
    de Pois [Raum Theben]

    (unspecified)
    TOPN

de Horos, Sohn des Phanemaus, [seine Frau (und) seine Kinder, aus Pois].



    V,5
     
     

     
     

    particle
    de der [best. Art. Sg. mask.]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_masc
    de Vater

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de [Präposition des Genitivs]

    (unspecified)
    PREP

    person_name
    de ["Der Zwilling"]

    (unspecified)
    PERSN

    particle
    de der [best. Art. Sg. mask.]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_masc
    de Wäscher

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de aus, von

    (unspecified)
    PREP

    place_name
    de Pois [Raum Theben]

    (unspecified)
    TOPN

de Der Vater des Phatres, des Wäschers, [aus Pois].



    V,6
     
     

     
     

    undefined
    de [best. Art. Plur.] die

    (unspecified)
    (undefined)

    substantive
    de Zwilling

    (unspecified)
    N

    personal_pronoun
    de [Possessivartikel Plural]

    (unspecified)
    ART.poss:pl

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. Pers. Pl.]

    (unspecified)
    -3pl

    substantive_fem
    de [von der Ehefrau statt ḥm.t]

    (unspecified)
    N.f:sg

    personal_pronoun
    de [Possessivartikel Plural]

    (unspecified)
    ART.poss:pl

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. Pers. Pl.]

    (unspecified)
    -3pl

    substantive
    de Kind

    (unspecified)
    N


    [n]
     
     

    (unspecified)


    place_name
    de Tsengeis [in Oberägypten]

    (unspecified)
    TOPN

de Die Zwillinge, ihre Frauen (und) ihre Kinder, [aus Tsengeis].



    V,7
     
     

     
     

    person_name
    de ["Der Rinderhirt"]

    (unspecified)
    PERSN

    personal_pronoun
    de [Possessivartikel fem. Sg.] (vgl. auch unter ta!)

    (unspecified)
    ART.poss:f.sg

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_fem
    de Ehefrau

    (unspecified)
    N.f:sg

    personal_pronoun
    de [Possessivartikel Plural]

    (unspecified)
    ART.poss:pl

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive
    de Kind

    (unspecified)
    N

    preposition
    de aus, von

    (unspecified)
    PREP

    place_name
    de Tsengeis [in Oberägypten]

    (unspecified)
    TOPN

de Pelaias, seine Frau (und) seine Kinder, [aus] Tsengeis.



    V,8
     
     

     
     

    person_name
    de [andere Männer]

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]

    (unspecified)
    N.m:sg

    person_name
    de [Der des 'Meeres']

    (unspecified)
    PERSN

    personal_pronoun
    de [Possessivartikel fem. Sg.] (vgl. auch unter ta!)

    (unspecified)
    ART.poss:f.sg

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_fem
    de Ehefrau

    (unspecified)
    N.f:sg

    personal_pronoun
    de [Possessivartikel Plural]

    (unspecified)
    ART.poss:pl

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive
    de Kind

    (unspecified)
    N

    preposition
    de aus, von

    (unspecified)
    PREP

    place_name
    de "Das Haus", Pêis [im Raum Theben]

    (unspecified)
    TOPN

de Haryothes, Sohn des *Paiomis, seine Frau (und) seine Kinder, aus Peis:



    V,9
     
     

     
     

    person_name
    de ["Horus (der) Falke"]

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]

    (unspecified)
    N.m:sg

    person_name
    de Melas

    (unspecified)
    PERSN

    personal_pronoun
    de [Possessivartikel fem. Sg.] (vgl. auch unter ta!)

    (unspecified)
    ART.poss:f.sg

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_fem
    de Ehefrau

    (unspecified)
    N.f:sg

    personal_pronoun
    de [Possessivartikel Plural]

    (unspecified)
    ART.poss:pl

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive
    de Kind

    (unspecified)
    N

    preposition
    de aus, von

    (unspecified)
    PREP

    place_name
    de Tmotnesou〈ri〉s [Raum Theben]

    (unspecified)
    TOPN

de Harbekis, Sohn des Melas, seine Frau (und) seine Kinder, aus Tmotnesou〈ri〉s.

Text path(s):

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentences of text "Berlin P 3116" (Text ID 646WLCZHFBCHFKMNDT4XPFLUQU) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/646WLCZHFBCHFKMNDT4XPFLUQU/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)