Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Sentences of Text 7Y2X3V5FHJCBNIJ5BKSJDXAJ6E

de
Der König von Ober- und Unterägypten „Fortdauernd-sind-die-Gestalten-de-Re“, der Sohn des Re Thutmosis, beschenkt mit jedem Leben, Dauer, [Macht], Gesundheit [wie Re (?), ewiglich (?)].
Rückenschutzformel

Rückenschutzformel a5 [zꜣ] ꜥnḫ Lücke

de
[Jeder] Schutz, Leben […].
Der Gott Amun

Der Gott Amun a6 Die Beischrift ist zerstört

de
[... ...].
Der Gott Chnum

Der Gott Chnum a7 H̱nm.w [⸮nb-qbḥ.w?] 8 0,5Q ⸮nb-[___]?

de
Chnum, [Herr des Kataraktgebietes], Herr von […].



    Der König

    Der König
     
     

     
     





    a1
     
     

     
     


    epith_king
    de
    König von OÄg. u. UÄg. (Thronname der Königstitulatur)

    (unspecified)
    ROYLN


    kings_name
    de
    [Thronname Thutmosis IV.]

    (unspecified)
    ROYLN





    a2
     
     

     
     


    epith_king
    de
    Sohn des Re (Eigenname der Königstitulatur)

    (unspecified)
    ROYLN


    kings_name
    de
    Thutmosis

    (unspecified)
    ROYLN





    a3
     
     

     
     


    verb_irr
    de
    geben

    Partcp.pass.ngem.sgm
    V\ptcp.pass.m.sg


    substantive_masc
    de
    Leben

    (unspecified)
    N.m:sg


    substantive_masc
    de
    Dauer

    (unspecified)
    N.m:sg


    substantive_masc
    de
    Herrschaft

    (unspecified)
    N.m:sg


    substantive_masc
    de
    Gesundheit

    (unspecified)
    N.m:sg





    a4
     
     

     
     


    adjective
    de
    jeder

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg


    preposition
    de
    wie

    (unspecified)
    PREP


    gods_name
    de
    Re

    (unspecified)
    DIVN


    adverb
    de
    ewig, ewiglich

    (unspecified)
    ADV
de
Der König von Ober- und Unterägypten „Fortdauernd-sind-die-Gestalten-de-Re“, der Sohn des Re Thutmosis, beschenkt mit jedem Leben, Dauer, [Macht], Gesundheit [wie Re (?), ewiglich (?)].



    Rückenschutzformel

    Rückenschutzformel
     
     

     
     





    a5
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Schutz

    (unspecified)
    N.m:sg


    substantive_masc
    de
    Leben

    (unspecified)
    N.m:sg





    Lücke
     
     

     
     
de
[Jeder] Schutz, Leben […].



    Der Gott Amun
     
     

     
     



    a6
     
     

     
     



    Die Beischrift ist zerstört
     
     

     
     
de
[... ...].



    Der Gott Chnum

    Der Gott Chnum
     
     

     
     





    a7
     
     

     
     


    gods_name
    de
    Chnum

    (unspecified)
    DIVN


    epith_god
    de
    Herr des Kataraktgebietes (Chnum u.a.)

    (unspecified)
    DIVN





    8
     
     

     
     





    0,5Q
     
     

     
     


    epith_god
    de
    [Epitheton einer Gottheit]

    (unspecified)
    DIVN
de
Chnum, [Herr des Kataraktgebietes], Herr von […].

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Ricarda Gericke, Sentences of Text "Bildfeld" (Text ID 7Y2X3V5FHJCBNIJ5BKSJDXAJ6E) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/7Y2X3V5FHJCBNIJ5BKSJDXAJ6E/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)