Loading sentences...

(We are struggling to improve the performance of this page.)

Sentences of text BNSA7QIWEFBTLB62G7JUT2LS34



    rechts
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de wegtreiben

    SC.act.ngem.1sg
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    personal_pronoun
    de sie [Enkl. Pron. pl.3.c]

    (unspecified)
    =3pl

    preposition
    de zu (lok.)

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    verb_2-lit
    de (mit Leben) versorgt sein

    SC.act.ngem.2sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    preposition
    de zusammen mit; [komitativ]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Leben

    (unspecified)
    N.m:sg

de (Ich) treibe sie zu dir, sei wachsam!



    links
     
     

     
     

    verb_2-lit
    de gehen

    Imp.prefx.sg
    V\imp.sg

    interjection
    de [Interjektion]

    (unspecified)
    INTJ

    verb_2-lit
    de gehen

    Imp.prefx.sg
    V\imp.sg

de Geh, he, geh!


    verb_3-lit
    de wegtreiben

    Imp.sg
    V\imp.sg

    personal_pronoun
    de sie [Enkl. Pron. pl.3.c]

    (unspecified)
    =3pl

de Treib sie weg!

  (1)

de (Ich) treibe sie zu dir, sei wachsam!

  (2)

links j:zj hꜣ j:zj

de Geh, he, geh!

  (3)

de Treib sie weg!

Please cite as:

(Full citation)
Stefan Grunert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentences of text "Handlungsbeischriften" (Text ID BNSA7QIWEFBTLB62G7JUT2LS34) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/BNSA7QIWEFBTLB62G7JUT2LS34/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/BNSA7QIWEFBTLB62G7JUT2LS34/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)